Lebensmotto auf Englisch mit Übersetzung



When you feel sad, you should make a headstand, so it looks as if you are smiling.

Wenn Du traurig bist, solltest Du einen Kopfstand machen, dann sieht es so aus, als würdest du lächeln.

Don’t look always back, because it might make you feel as someone els. But there’s no reason to be afraid of the future. Just step forward into your real life and take the past just as a good memory.

Sieh nicht immer zurück, denn sonst fühlst Du Dich nicht wie Du selbst. Aber es gibt keinen Grund, sich vor der Zukunft zu fürchten. Mach einen Schritt nach vorne in Dein echtes Leben und sieh die Vergangenheit einfach als eine gute Erinnerung an.

Beware your dreams because they keep you alive. Don’t let them die. They are the butter on your bread and the wings of your fantasy.

Bewahre Deine Träume, denn sie halten Dich am Leben. Lass sie nicht sterben. Sie sind die Butter auf Deinem Brot und die Flügen Deiner Fantasie.

Enjoy your time and don’t let it slip away. You will never know how long it will last.

Genieß Deine Zeit und lass sie nicht zwischen den Fingern verrinnen. Du weiß nie, wie lange es dauern wird.

When the wind blows strong and cold, build a wall. When the wind calms down, tear it down. Don’t erect walls where they are not necessary. You are a human being and not an island.

Wenn der Wind stark und kalt ist, bau eine Mauer. Wenn der Wind nachlässt, reiß sie nieder. Bau keine Mauern, wo sie nicht nötig sind. Du bist ein menschliches Wesen und keine Insel.

Don’t tell everything you know: You might find out that it isn’t as much as you thought. Instead, keep your secrets, as this makes you more interesting.

Sage nicht alles, was Du weißt. Du könntest herausfinden, dass es nicht so viel ist, wie Du dachtest. Behalte stattdessen Deine Geheimnisse für Dich, denn das macht Dich interessanter.